新聞資訊

為歐盟商會研討會提供交替?zhèn)髯g!

 2007/7/1    公司新聞組

2007年7月1日星期日

 

為歐盟商會研討會提供交替?zhèn)髯g!

 

昨日晚,在皇冠假日酒店成都通譯翻譯公司為歐盟商會EU Chamber of Commerce in China組辦的成渝經濟區(qū)統(tǒng)籌城鄉(xiāng)綜合配套改革試驗區(qū)”(Chengdu-Chongqing Economic Zone and Pilot Reform Cities講座提供交替?zhèn)髯g。主講人:四川省發(fā)改委發(fā)展規(guī)劃和產業(yè)政策處處長雷開平。

 

On April 2nd, Sichuan and Chongqing governments signed a cooperation agreement to build the Chengdu-Chongqing Economic Zone, unveiling a grand plan of Chinese government to emphasize on the development of key regions in West China. Two months later, Chengdu and Chongqing were approved to be pilot reform cities by the State Council of China, being an important part of this plan. More over, this region will be brought into the national core planning as a whole in the coming years. The Chengdu-Chongqing economic zone planned and set by National Development and Reform Commission, beside this two center cities, will encompass 14 cities of Sichuan Province and 23 counties and districts around Chongqing. There are 99.6 million residents in this area, taking up nearly 8% of the total Chinese population.

 

As pilot reform cities, Chengdu and Chongqing have been called by media the “New Special Zone” of China after Shenzhen, Shanghai Pudong and Tianjin Binhai. It shows that China, after 28 years of high growth rate originated from export-oriented economy, turns to focusing on expansion of domestic needs and looks for exploring a new mechanism and new mode of economic development for the coming 20 years. Chengdu and Chongqing are expected to be the area of most creativity and innovation in the next 10 years, in various fields such as economy, society, urban and rural relations, land exploitation, environmental protection and governmental functions.

 

Speaker:

 

Mr. Lei Kaiping, Division Chief of Development Planning and Industry Policy of Sichuan Provincial Development & Reform Commission, who has been involved in the plan since the conception, will explain the naissance history of the series of plans and also the key domains & policy orientation of the region’s development.

 

今年42日,四川省和重慶市政府簽定了成渝經濟區(qū)的合作意向書,由此揭開了中國旨在重點發(fā)展西部重點地區(qū)的宏大計劃,隨后推出的成渝統(tǒng)籌城鄉(xiāng)綜合配套改革試驗區(qū)也是其中一個環(huán)節(jié),今后成渝還將作為一個整體被納入國家主體規(guī)劃當中。這一由國家發(fā)改委統(tǒng)一規(guī)劃的成渝經濟區(qū),以成都和重慶兩大城市為中心,覆蓋成都、重慶、四川14個地級市以及重慶周邊23個區(qū)縣,居民人數(shù)9960萬,占中國人口總量近8%。

 

本月國務院批準成都和重慶設立全國統(tǒng)籌城鄉(xiāng)綜合配套改革試驗區(qū),被媒體稱為繼深圳、上海浦東以及天津濱海之后,中國的新特區(qū)。這意味著中國在以外向型經濟支撐長達28年的高速增長之后,希望以擴大內需為出發(fā)點,探索今后20年國家經濟發(fā)展動力的新機制和新模式。成都和重慶有望在今后10年中成為中國經濟、社會、城鄉(xiāng)關系、土地開發(fā)、環(huán)境保護和政府職能等多個領域最具創(chuàng)新的地區(qū)。

 

主講嘉賓:

 

四川省發(fā)展和改革委員會發(fā)展規(guī)劃和產業(yè)政策處處長雷開平先生,自此宏大計劃的醞釀起即參與其中,他將為大家解讀這一系列國家級規(guī)劃的來龍去脈,以及今后政府在成渝區(qū)域發(fā)展的重點和方向。